شعر و ترجمه فارسی ترانه "ساری گلین " با آهنگسازی استاد حسین علیزاده :

ساري گلين
اشعار: آذري ، ارمني ، فارسي
بودرنين، اوزونو، چوبان قايتار، قوزونو، ساري گلين
بودرنين، اوزونو، چوبان قايتار، قوزونو، ساري گلين
نه اولا بيرگون، گورم، اوزياريمين، اوزونو ، آخ
نئنيم آمام آمان، نئنيم آمام آمان، ساري گلين
گل سرخ کاشتم خار روئيد، عشق من دريغا، اي دريغا...
دختر کوهستان، دختر زيبا، غزال زيبا، رفت و يار دگر گرفت
مادرت بمرد، دختر کوهستان دختر زيبا، دختر مارال غزال زيبا، رفت و يار دگر گرفت
مادرت بميرد، دريغا اي دختر کوهستان، دردت به جانم، دريغا چه کنم
دامن کشان، ساقي مي خواران، از کنار ياران، مست و گيسوافشان، مي گريزد
بر جام مي، از شرنگ دوري، بر غم مهجوري، چون شرابي جوشان، مي بريزد
دارم قلبي ، لرزان ز رهش ، ديده شده نگران
بودرنين، اوزونو، چوبان قايتار، قوزونو، ساري گلين
نه اولا بيرگون، گورم، اوزياريمين، اوزونو ، آخ
نئنيم آمام آمان، نئنيم آمام آمان، ساري گلين
گل سرخ کاشتم خار روئيد، عشق من دريغا، اي دريغا...
دختر کوهستان، دختر زيبا، غزال زيبا، رفت و يار دگر گرفت
مادرت بمرد، دختر کوهستان دختر زيبا، دختر مارال غزال زيبا، رفت و يار دگر گرفت
مادرت بميرد، دريغا اي دختر کوهستان، دردت به جانم، دريغا چه کنم
دامن کشان، ساقي مي خواران، از کنار ياران، مست و گيسوافشان، مي گريزد
بر جام مي، از شرنگ دوري، بر غم مهجوري، چون شرابي جوشان، مي بريزد
دارم قلبي ، لرزان ز رهش ، ديده شده نگران
ساقي مي خواران، از کنار ياران، مست و گيسوافشان، مي گريزد ...
دانلود
+ نوشته شده در سه شنبه بیست و ششم اردیبهشت ۱۳۹۱ ساعت 17:25 توسط فروغ
|